Postais Mortíferos com tradução e legendagem da Cristbet

“Postais Mortíferos”, de Danis Tanovic, com tradução e legendagem da Cristbet, nos cinemas a 30 de julho.

Um casal norte-americano é brutalmente assassinado durante umas férias em Londres. Destroçado, o detective Jacob Kanon, pai da jovem assassinada, deixa Nova Iorque e viaja para a Europa, decidido a apanhar o culpado. Entretanto, casos como este são encontrados em França, Alemanha, Dinamarca e Suécia. A posição em que são deixados os corpos, encenando várias obras de arte conhecidas, parece não deixar margem para dúvidas: estão perante um assassino em série. Ao perceber que todos os crimes são antecedidos por um postal para uma redacção de um jornal da cidade onde outro assassinato será cometido, Kanon junta-se a Dessie Larsson, uma jornalista norte-americana que vive em Estocolmo, para encontrar pistas que os ajude a desvendar o caso e salvar vidas inocentes.Baseado no “best-seller” homónimo dos suecos Liza Marklund e James Patterson, é realizado pelo bósnio Danis Tanović (vencedor do Óscar de Melhor Filme Estrangeiro com “Terra de Ninguém”). A assumir as personagens estão Jeffrey Dean Morgan, Cush Jumbo, Famke Janssen, Denis O’Hare, Naomi Battrick, Ruairi O’Connor, Eva Rose e Joachim Król.

In Público