Autor: administrador

Janeiro 19, 2023 administrador

Os websites das empresas são a sua carta de apresentação e a melhor forma de comunicar com mercados existentes e novos; são mesmo veículos essenciais para alcançar clientes, tanto nacionais como internacionais; assim, a tradução para o idioma dos públicos-alvo de uma empresa torna-se fundamental para a internacionalização do seu negócio. Além disso, um website…

Janeiro 6, 2023 administrador

Os erros de tradução podem lesar a imagem de qualquer marca, deixando transparecer falta de profissionalismo e de qualidade, pelo que é essencial investir em bons tradutores e salvaguardar a empresa e os seus clientes de situações, eventualmente, comprometedoras. Na CristBet, levamos muito a sério a qualidade do produto final e não nos poupamos a…

Dezembro 26, 2022 administrador

Na CristBet, reconhecemos a importância da presença digital para a estratégia de uma empresa. Mas será que as empresas estão preparadas para traduzir os conteúdos que publicam nas redes sociais com a preocupação de serem reconhecidos e relacionáveis noutras línguas?Quando falamos em tradução de conteúdos para redes sociais, temos de refletir sobre a sua pertinência….

Dezembro 20, 2022 administrador

Na CristBet, vivemos o espírito natalício intensamente. A nossa paixão pelos vários idiomas e culturas faz com que tenhamos curiosidade em conhecer as tradições de Natal típicas dos diferentes países. Hoje partilhamos algumas. No nosso país, esta época é sinónimo de família, com bacalhau e bolo-rei à mesa. Nesta data, celebrada por todo o mundo,…

Novembro 29, 2022 administrador

O streaming veio para ficar e, por tal, a tradução e legendagem estão cada vez mais presentes no nosso quotidiano, possibilitando-nos o acesso aos diferentes conteúdos de diversas partes do mundo. Na CristBet, sabemos que as boas técnicas da tradução para legendagem continuam a ser fundamentais, embora nem sempre sejam evidentes para quem, diariamente, vê…

Novembro 21, 2022 administrador

Para a equipa da CristBet, a tradução é uma responsabilidade, mas também uma obra de arte. Uma boa tradução não pode reduzir-se à conversão literal das palavras, mas deve reger-se por uma série de critérios que vão determinar a sua qualidade final.   Hoje, a CristBet partilha três normas imprescindíveis nesta arte e que devem ser…

Janeiro 9, 2022 administrador

A CRISTBET, Lda agradece à REMAX e suas várias agências pela confiança continuada nos nossos serviços de tradução escrita bem como de interpretação e, sobretudo, edição de imagem e tradução e legendagem de conteúdos vários. É um prazer e uma honra estarmos associados, há mais de 3 anos, a uma das mais importantes empresas de…

Setembro 29, 2021 administrador

O Dia Internacional da Tradução é comemorado desde 1992, por proposição da Federação Internacional de Tradutores (FIT). A data de 30 de setembro foi escolhida pela Assembleia Geral da ONU foi escolhida por ser o dia do falecimento do patrono dos tradutores, São Jerónimo, responsável pela tradução da Bíblia do grego e do hebraico para…

Setembro 27, 2021 administrador

​​​​​O setor turístico tem atuado globalmente como um motor económico e, graças à globalização, a sua influência é crescente. Mas, apesar do crescente número de turistas internacionais em todo o mundo, ainda existe uma barreira capaz de arruinar qualquer experiência num país estrangeiro: a linguagem. Nesse sentido, a tradução surge como uma ferramenta poderosa usada…

Setembro 25, 2021 administrador

O Dia Europeu das Línguas comemora-se, anualmente, a 26 de setembro, desde 2001. O Conselho da Europa teve a iniciativa de criar a data, que se celebra em todos os 47 países membros desta entidade. O objetivo deste dia é celebrar a diversidade de línguas na Europa e procurar atingir a compreensão intercultural neste continente….